Category Archives: It’s my life

A limited view of ‘unlimited’

And just a little update on my problems with my ‘unlimited’ host (that would be greengeeks). Since my site was taken off line for the better part of an afternoon with no previous warning whatsoever for using too many resources last week I have been keeping a closer eye on things (I had assumed that ‘unlimited’ meant that I could relax, or that they would let me know if there was a problem…I learned the hard way that that wasn’t anywhere near the case).

So far I have managed to get the number of spam comments being posted down to zero (the problem was caused largely by excessive spammer activity), but given that the site is already in those spammers’ databases, the fact that they can no longer post hasn’t really had much of an impact on my resource usage yet (and I don’t know if it ever will, as getting deleted from those databases is likely to be all but impossible). Still, the most interesting thing was a little tidbit I came across as I checked my resources usage statistics, as it made crystal clear just how ‘unlimited’ is defined: 256 MB per day.  I am including a series of screengrabs showing not just the limitation notice, but also some additional details about my data usage for the month (the site was restricted on the 12th).

Resource usage restrictions

Daily usage statsDecember stats

That means that, at least as far as greengeeks is concerned, ‘unlimited’ translates into between seven and eight gigabytes per month tops (as traffic varies from day to day, that would be if you reach the resource limit on a daily basis without ever going over it, and that’s not likely to be the case). Assuming that these restrictions are close to the industry standard, I have to say that it is a pretty rotten deal. In fact, with the exception of the most limited of starter plans, few metered packages restrict you to less than 10 GB per month… the problem is that most of the hosts that used to offer rollover bandwidth have either gone out of business, or they have converted to an ‘unlimited’ service… and yes, I am incredibly frustrated by this whole mess (and by the fact that while greengeeks  offers free migrations to entice new customers, it disables the ‘Backup Wizard’, making it that much harder for existing customers to move away, or even take the most basic precautions to ensure their data’s safety).

The problem with Spanish

Lately I have taken to translating my shorter books into Spanish… and that in turn has gotten me thinking about the blasted thing.

As is the case with all languages, it has some things I like, and some I don’t. I love the fact that it makes sense from a phonetic perspective and that it doesn’t share English’s well known allergy to anything remotely resembling a subordinate clause, but verbs and accents drive me crazy, as does the rampant abuse of innocent adjectives. Still, my main objection is not so much to the language itself as to the way in which the powers that be have allowed a bunch of snobs not just to hijack it, but also to try and fossilize it. I am talking here about that hallowed institution known as the ‘Real Academia de la Lengua Española’  (Royal Academy of the Spanish Tongue).

Sure, all languages have their snobs who seem to be determined to tell others how to speak. As far as they are concerned just being able to communicate is nowhere near enough, in fact it doesn’t even seem to be  a major consideration, but even though those snobs seem to be required by law,  in the case of Spanish -and French- there is actually a centralized power that controls which words are worthy of being added to The Dictionary, and which words are not… and that power seems to be not just allergic to borrowing from other languages, but also to anything remotely resembling modernity. The purity of the blood may have gone out of fashion, but you are going to have to pry the purity of the tongue out of those particular PTB’s  cold, dead hands.

The way they see it, language worked just fine in the good old days, and there’s no reason why they should have to keep up with the times, or put up with the demands of this newfangled century, goddamnit. As for the fact that some words they look down on are an integral part of the everyday language of hundreds of millions of speakers, well, there’s no reason the speakers should be taken into account, whose language do those ordinary folks think it is anyway?

Okay, so maybe I am over-dramatizing a little, and there are other aspects that have to be taken into account, like the fact that, given the complexities it entails, editing a dictionary takes time… an awful lot of time. In fact a quick trip to the rae.es site will reveal that The Dictionary was last updated in 2001, which given the impact of technology on language since is pretty close to the dark ages (and that particular problem is then compounded by the fact that that 2001 date is in itself misleading, as words that had recently come into use in 2001 are not included). That means that anything remotely related to the internet is listed as a proposed addition to a future edition, and that’s only if you are lucky.

Of course, out in the real world people are not exactly waiting for the academy to make up its collective mind or to catch up with the times. In fact Spanish speakers demonstrate the same ability everyone else does to keep up on their own, so that the only thing the ‘proper forms’ do is separate the educated from the uneducated by providing snobs with a yardstick they can use to beat everyone else on the head with. It is only publishers, editors and teachers insist on going by their dictums (or dicta, if you insist on the proper latinate form)… the question is, should they? Personally I believe it’s time for speakers to start thinking about a revolution, and tell their snobbish overlords what they can do with themselves.

No, language does not belong to the snobs… in fact the snobs are the ones who insist on holding language back, and the bottom line is that, as long as we understand each other, we should be just fine.

When it comes to English the situation is nowhere near that dire, as there is no such centralized authority, and there is a greater respect for the different local varieties, but that doesn’t mean that there is much interest in  the upper echelons of the literate world to question the power of the almighty dictionary, and while I will be the first to admit that dictionaries can be extremely useful, the use we make of them, and the power we grant them, is part of the problem.

Long before the advent of dictionaries Shakespeare coined hundreds if not well over a thousand words (the official count stands at around 1,700, but some of those have been called into question). That is one of the things he is revered for, but the thing is that, if dictionaries had been around in those days, they would have denied him that freedom.

The reader in me vs. the writer in me

I confess: when it comes to automated translations, I am a hypocrite. As a reader, I have turned to them on a couple of occasions. They are clumsy, and at times almost unreadable, but I admit I find them useful as a last resort. As a writer (one who does some translating on the side and is used to agonizing about each and every word), on the other hand, they make me cringe.

It can be read!

Yay, I finally managed to get the third book of Citlalli into some semblance of a readable form… of course, that doesn’t mean I don’t have half a dozen rounds of corrections to look forward to, but for the time being I’m aiming for a late July, early August.

That’s a little later than I would have liked, but nowhere near as late as I had feared it would be.

Feel free to add some polka dots if you want

I have a confession to make: I have an aversion to adjectives. Not all adjectives, but rather to that tendency to attach three of the blasted things to each and every noun (though I suspect Tolkien used to be believe that five was the absolute minimum). In fact one of the things some have mentioned about my books is that they feel lost because, unless it is relevant to the plot line itself, I tend to leave descriptions of people and places to my readers’ imaginations. If you see the characters as being green with purple polka dots in your mind, more power to you, and if you want me to tell you where on earth a story takes place, well, that’s  just too bad. Add to that that I don’t particularly care for action or romance, and you will soon realize that my books can probably be described as ‘weird’.

Is this a problem?

Well, I do realize that some people don’t like it, that it doesn’t meet their expectations, and this tends to throw them off a bit, but at the same time I think there is a freedom to not having the book predigested. It can also lead to some pretty amusing reactions because people keep reading things into my books that I never really put there… I’m either smarter than I thought, or the book they are reading is surprisingly different from the one I think wrote.

Still, I love creating new worlds, bringing them to life… and then allowing my readers to do the same, and to do it in their own terms. You’d be surprised at just how unlike each other’s our worlds can turn out to be, and that’s the beauty of it.

The stubborn chapters

I’m currently working on the first readable draft of book three of Citlalli, and I have come up against three stubborn chapters. I knew this was coming, of course (after all, it’s not like they were all that agreeable the first time around), and I also know why it is that they are giving me so much trouble (in fact I freely admit that I brought this on myself), but that doesn’t mean that dealing with stubborn chapters that refuse to be written is one of the most annoying aspects of this whole writing thing. Still, we have to come to an understanding somehow…

The problem with ‘EVERYTHING’

Like too many people, I spend hours a day sitting in front of my computer. For the most part I do what I’m supposed to be doing, but being a writer I freely admit that at times the line between work and play can get more than a little blurry. I may be writing a story, and all of a sudden I realize that, to keep myself from looking like a fool, or like more of a fool than I usually do, I need to do a little research. Having the ability to do that almost without giving it a second thought is awesome. I type a few characters and, more often than not, the answer is there, before my eyes. The problem is that once I’m done I often find myself going off on some sort of tangent, rather than getting back to whatever it is I’m supposed to be doing, and to be honest most of those things are a waste of time… the kind of lumber that accumulates in our minds, and winds up clogging everything. That’s the downside of having the world at our fingertips.

In the ‘old days’ if I wanted to do some research I had to reach for a book (if I was lucky… otherwise I had to go to that daunting place called ‘the library’); if I wanted to catch up with the news I’d have to either buy a newspaper or turn to my trusty old TV (either way I was stuck with one, or maybe two, points of view); if I wanted to watch a movie chances were that I’d have to leave my house altogether, either to go to a theater or to a video store. Today I don’t even own a TV, and books, music, news and movies are all a click away (as for games, I refuse to install any, not because I’m not interested, but rather because I know I’m too easily distracted, and I know that if I happened to get hooked on a game I’d never get anything done). In other words, as our gadgets converge our activities too become intertwined. For the most part that is a good thing, as many of the divisions that are being torn down were artificial (research may involve a news-former-paper article, a book, a documentary or a lecture, and being able to jump from one of those to the next, to say nothing of having them immediately accessible, is most definitely an advantage), but then there is the problem of our ever shrinking attention spans… or maybe I should say ‘my’ (hence my reluctance to install a single game).

I freely admit that, while I shake my head at my own inability to concentrate, the idea of doing research the old fashioned way terrifies me. I have gotten used to the convenience of having everything at my fingertips, but at the same time there is a problem with the fact that, as walls are torn down, and everything is at my fingertips, that is bound to include, well, everything, and that is where I tend to get in trouble. Put a kitten or a puppy on my path and all thoughts of doing what I’m supposed to be doing fly out the window.

The scent of the past

Yesterday I stumbled upon one of my very old books… and by that I mean one of those my mom used to read to me when I was only a couple of years old, long before I could read them myself. The thing was falling apart, and there was some evidence that it had been patched up more than once. In other words, it showed all the signs of a children’s book that has been ‘well-loved’ (read ‘thoroughly chewed’). When I saw it, I was overjoyed. It was such a seemingly insignificant  thing, but it brought back so many memories. I spent a couple of hours getting reacquainted with some I hadn’t really forgotten (though I admit I was surprised to realize that that little book included The Three Astronauts, a very short story by Umberto Eco) and getting a little teary eyed.

It was, in other words, a wonderful experience… and then I started thinking about kids today, who are learning to read on a tablet, that will get replaced and discarded in a couple of years, kids  who will never have a chance to stumble upon an old friend as I did yesterday, and I couldn’t help but to think that they will be missing something… and the worst part is that they’ll never even notice.

Oh, I’m not denying that there are plenty of advantages to technology, but it is a trade-off, and the kids that are growing up glued to their tablets will never know what they are missing. They will never know the joy of stumbling upon an unexpected treasure in a pile of old books, they will never wonder about the hands that held the book they are currently reading a hundred years ago. In short, we are heading into a world in which there are no first editions, and in which getting your favorite book autographed by its author is no longer an option. Granted, moving half a world away with a library comprising thousands of volumes is bound to be easier with a tablet or an ereader than with thousands upon thousands of pounds of dead trees (I’ve done it, and I’ll be the first  to admit that it is not much fun), but there is a certain kind of magic to the printed page. Cracking open an old book brings back a scent of the past… and that is a scent that is on the brink of being lost for good.

Oreos are as addictive as cocaine

Yesterday I went grocery shopping, and as I was walking down the cookie aisle -salivating like a good Pavlovian dog- I heard someone mention a recent study that found that ‘oreos are as addictive as cocaine’. I had seen the headlines, of course, and I had found them amusing and bordering on the absurd, but at the same time I was worried about what those headlines seemed to suggest: ‘oreos are as bad as cocaine’, and that’s where the difference kicks in… not that the similarities along the addiction line can be stretched as far as that headline would seem to suggest.

Yes, sugar tickles the same pleasure centers of the brain as drugs do, that has been known for a while (hence the ‘salivating like a good Pavlovian dog’ bit), but while we can be said to crave both substances to a certain extent, there is a difference both in term to how we are likely to respond to being unable to get a ‘fix’ are, and in terms of the damage the substance in question does to our bodies.

Simply put, most people I know can skip their daily cookie fix without displaying any obvious withdrawal symptoms, and -diabetics not withstanding- the likelihood that you will eat enough oreos in one sitting to kill yourself are… well, they are pretty much nil.

And if you are wondering if my passionate defense of the blasted things means I’m secretly in the employ of the food industry, let me reassure you that that is not the case. My defense of the cookie industry has to do with something more fundamental than that: even though I am not particularly keen on oreos, I do have a massive sweet tooth, and I am not to happy about the growing criminalization of sugar I see all around me. Yes, I realize that we should try to exercise some self-control in that regard (or maybe that we should try to exercise, period), but while I am aware that sugar is not the healthiest of foods, putting it on the same level as cocaine -or even nicotine- is downright absurd, and I am not particularly fond of the fact that sweets have somehow been turned into a guilty pleasure… so excuse me while I go grab a cookie.

Keeping busy

Yikes, a week after wrapping one project up I am all but done with the first draft of book three of Citlalli. No, that doesn’t mean it’s done (in fact I think that, between revisions and rest periods, it still has something like a year to go), but even though a part of me knows that the fact that I could cross all three of those things off my list in a matter of days is mostly a coincidence, it is still a rather nice feeling… especially because when it came to Citlaill I had to deal with quite a bit of writer’s block.

Of course, I also know myself well enough to realize that, as soon as I start revising it, I will probably also start cringing at the sorry state of that first draft, but then again that’s why it is called a first draft (actually, it’s not even called that, as I usually refer to my ‘first draft’ as a ‘rough draft’… the ‘first draft’ is actually the second one, which is the first one I expect to be sort of  legible).

Well, that’s how a writer’s life goes, but for today I guess I’ll just revel in the fact that that draft is done… tomorrow I’ll go back to cringing.

E-publishing and the race to the bottom

As I prepare to release another book I find myself grappling once more with the question of what to do about e-books, a question that becomes more relevant with each and every passing day, as more and more readers eschew the printed world altogether to switch to electronic versions instead. The thing is that while a part of me would love to join this trend, there is another one that can’t help but to hesitate.

To begin with there is the fact of just how fragmented this market happens to be. You can choose a publisher, have your book printed and distributed by signing a single contract in such a way that you know what you are getting, but when it comes to e-books each bookstore requires what amounts to a different agreement, with most outlets claiming for themselves the right to modify the terms of the agreement. This creates a maze of shifting legalese few self-published authors can realistically hope to untangle, or even keep track of, where the possibility that the evolving contracts would at some point collide with each other cannot be entirely ruled out… and the more distribution options you seek, the higher that risk becomes. Continue reading E-publishing and the race to the bottom

Waiting for the proofs to arrive

And we are done! That project that was almost there the last time has officially crossed the finish line, including cover design and interior layout. That means that all that’s left to do is to wait for the proofs to get here, and then, if no major issues pop up, it will probably go live on November 2.

As for what that one is about: it’s a ghost story (hence the decision to release it on the Day of the Dead if at all possible). Will it sell?

Who knows? The truth is that I’m not particularly optimistic in that regard (not considering that I have a marketing budget of exactly $0.00, and would much rather be writing anyway), but I’m not particularly concerned about it either. Yes, being able to make ends meet would be great, but my needs are simple, and no matter what happens I had a blast writing it, so I’m just tossing another message in a bottle, waiting to see if someone -anyone- will pick it up…

Two down three (at least for the time being) to go

Well, one/two of the five projects I have been trying to juggle are all but done (they are two versions of a single title, that’s the reason behind the iffy numbering. The English version is done, and the Spanish one has less than a week to go, though there are also some design issues that I’ll also have to take care of… still, the end is near). A second/third project (the one that was being a bit of a brat), has effectively been shoved to the back burner. It’s not happy about it, and at times I hear it grumble so I have to go in there and stir it a little to keep it from turning into a charred mess, but on the back burner it sits. Whether or not it will agree to stay there remains to be seen.

As for book three of Citlalli (that would be the third/fourth project depending on how one counts the one that is almost done), the first draft of that one  is coming along nicely, and with a little luck it will be done before October is out… not that I don’t have half a dozen rounds of corrections to go, but I should have the rough draft by then.

Once that is done I’ll finally  be able to turn my attention back to the sort-of-history book I have been neglecting for the past few months (that would be project four/five… the problem with that one is that it was supposed to be something like 25,000 words, but last time I checked it was 90,000+ and counting). It should also make it possible to go back to my preferred kind of insanity (that would be one where I have two active projects, where I revise one while writing the other one)… okay, so that’s supposed to be the theory.

Of course, that only works if no other projects come knocking (okay, so for the most part they don’t knock, they just barge in and make themselves at home, knowing that they are welcome and that the door is always open), or if the one that is currently on that back burner doesn’t get too bratty in the meantime. Still, having some semblance of order, even if it is only for a little while, makes for a nice change of pace!

Upcoming projects…yes, AGAIN

It’s beginning to look like I’ll be able to get one or two more books out this year (or, to be accurate that I might get one more book out in two versions. The book in question is a sort of ghost story that’s going to be released simultaneously in both English and Spanish). That’s the good news. The bad news is that book three of Citlalli is running a little behind schedule (I am hoping to have that one ready a year from now). I have two other titles lined up after that, but I have so much work left to do there that I can’t even begin to guess when they might be ready (one of those may still be done before 2014 is out, but it’s going to be close). Still, I’m working hard, and having fun with what I’m doing, so at least on that particular front things are good.